記事タイトル:読み方がわかりません・・・ 


書き込み欄へ  ヘルプ
お名前: Hide.    URL
お役に立ちますればうれしく存じます。
できればそういう外国人の方とはお付き合いしたくありませんね(苦笑)

お名前: とるめんた   
Hide様、お答えありがとうございました。
そーなんです、日本人の一般常識を超えている情報を、
がっちり持っていたりしますからねえ・・・>日本好き外国人。

助かりました!

お名前: Hide.    URL
管理人のHide.です。

武道オタクの外国人の方ですか。それは厄介だ(笑)
日本人は何でも知ってると思ってますからねぇ・・・(^^;

>柳生無刀の位(やぎゅう むとうの い)で良いんですか?

これは、最後の「位」を「くらい」と読みます。
あとのものはとるめんたさんの読み方でよろしいと考えますが、

お名前: とるめんた   
皆様、はじめまして、こんにちは。
私は何一つ武道をしていないのですが、
知り合いの武道オタクの外国人に下記読み方を聞かれまして・・・。
そのまま読めば読めますが、
特殊用語だと思いもかけない読み方をする場合がありますよね?
確約は出来ないわけです。
サイト等見てみたものの、
「一般常識」なんだと思います。
もちろん、読み方なんぞ、出ているわけでもなく。
教えていただけると、助かります。

柳生無刀の位(やぎゅう むとうの い)で良いんですか?

神前礼(しんぜんのれい)って言うのと同じでしょうか?

攻方(せめかた?)に対して取方(とりかた?)

そして取方ってのは、全然出てきませんした。
攻方は将棋のサイトで発見したし(−−;)。

よろしくお願いします。

このテーマについての発言をどうぞ。
氏名
E-mail URL


半角カナは使用しないようにしてください。文字化けします。
記事一覧に戻る