このフォームからは投稿できません。
name
e-mail
url
subject
comment
トップページ > 記事閲覧
英語での剣道指導書はないですか?
日時: 2009/09/23 15:39:21
名前: ウォンバット  < >

シドニー、ソウルで剣道を教えていてもどかしく思うのは、剣道独特の用語を中々英訳できない事です。

「手の内の絞り」「気攻め」「一足一刀の間合い」等、一応英語には乗せられるのですが、日本人が受け取る意味と少し違って受け取られるような気がする時が多々あります。

一から指導している英語の本より、むしろ剣道辞典のように、用語の英語での特定が出来るような本があると非常に役に立つのですが・・・・

海外で剣道を教えていらっしゃる皆さん、どなたか良い本をご紹介いただけませんか?

(Hideさん、もし過去に同様のスレがあればお許し下さい)
メンテ

Page: 1 |

Re: 英語での剣道指導書はないですか? ( No.1 )
日時: 2009/09/23 18:04:04
名前: Hide.◆vm9xYr4tCqk  < >
参照:

管理人のHide.です。

英語の辞典は、全剣連で発売してたと思いますよ。
ちなみに、拙DVDはバイリンガルです(^_^ メ)
メンテ
Re: 英語での剣道指導書はないですか? ( No.3 )
日時: 2009/09/24 13:02:59
名前: ウォンバット  < >

今、全剣連のホームページで探しました。
剣道和英辞典というんですね。 有難うございました。

ただし、「現在売り切れ中」らしいです。 やはり海外で同じ苦労している人達、多いんですね。

剣道大全典も興味があります。 今度購入してみたい、と思います
メンテ
Re: 英語での剣道指導書はないですか? ( No.4 )
日時: 2009/09/24 21:33:17
名前: Hide.◆vm9xYr4tCqk  < >
参照:

そうですか、剣道英和辞典は現在売り切れですか(>_<)

そうですね、日本語でも剣道用語のニュアンスを伝えるのは難しいですからね。
苦労しておられる方が多いのでしょう。
メンテ
Re: 英語での剣道指導書はないですか? ( No.5 )
日時: 2010/02/11 11:44:26
名前: ちび剣 

こんにちは。

海外で剣道を始めたちび剣です。

英語圏では、これ
http://www.amazon.com/Kendo-Definitive-Guide-Hiroshi-Ozawa/dp/4770021194
が剣道のバイブルです!

英語剣の剣士は、皆、この本を暗記するくらいの気持ちで読んでほしいです。

ちなみに、私も、剣道のいろはをこの本一冊で勉強しました。
メンテ
Re: 英語での剣道指導書はないですか? ( No.6 )
日時: 2010/03/03 10:50:56
名前: 又八 

そうですね、小沢先生の本がいいと思います。
同じ言葉でもその時の流れで通訳が変わる事も少なからず有りますし。ちび剣さんはどちらにお住まいですか?
 某はワシントンDC近郊のメリーランドに住んでおります。
メンテ

Page: 1 |

Subject 入力禁止
Title 入力禁止
Theme 入力禁止
題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
URL
URL
コメント中には上記URLと同じURLを書き込まないで下さい
パスワード (記事メンテ時に使用)
コメント

クッキー保存